Aperitivos / Aperitives
Croquetas artesanales surtidas (jamón ibérico, boletus y bacalao (unidad) / Assorted homemade croquettes (Iberian ham, porcini, and cod) .EUR 2.50
Croquettes artisanales variée ( jambon ibérique, cèpes et morue).
Las bravas de Lolò, patatas babys con salsa brava casera a base de chipotle y Alioli. / Lolo`s bravas, baby potatoes wiht homemade chipotle brava sauce and AlioliEUR 7.50
Bravas de Lolò, pommes de terre baby avec sauce brava maison à base de chipotle et aïoli.
Cecina de rubia gallega con làminas finas de apio y AOVE. / Beef cecina rubia gallega with thin celery slices and AOVE.EUR 13.50
Cecina de boeuf rubia gallega avec tranches fines de célery et AOVE.
Torreznos D.O. Soria crujientes. / Crispy Torrernos D.O. Soria.EUR 10.00
Torreznos croustillant A.O.C Soria.
Morro y oreja a baja temeratura salteada con una salsa de garnacha blanca y salsa bbq/ Low temperature cooked Snout and Ear sautéed with white garnacha and bbq sauce.EUR 12.00
Museau et oreille cuits à basse température sautés avec une sauce garnacha blanche et bbq.
Chistorra de Navarra a la parrilla con miel ecologica / Grilled chistorra from Navarra with organic honey.EUR 8.00
Chistorra de Navarre grillée avec miel biologique.
Del Huerto / Green Plates
Cogollos a la brasa con vinagreta de yogur y queso de cabra. / Grilled little gem lettuce with yogurt vinaigrette and goat cheese.EUR 12.50
Laitue grillée avec vinaigrette au yaourt et fromage de chèvre.
Tomate de temporada con ventresca de atún y vinagreta de cítricos. / Seasonal tomato with tuna belly and citrus vinaigretteEUR 13.50
Alcachofas con huevo frito y virutas de jamón ibérico. / Artichokes with fried egg and Iberian ham shavings.EUR 15.00
Artichauts avec oeuf frit et copeaux de jambon ibérique.
Espárragos a la brasa en cama de romesco y ralladura de queso de oveja curado/ Grilled asparagus on a bed or romesco sauce and shaved aged sheep cheese.EUR 13.50
Asperges grillées sur un lit de sauce romesco et copeaux de fromage de brebis affiné.
Pimientos de Padrón con sal de mar/ Pàdron peppers with sea salt.EUR 8.00
Piments de Padròn avec sel marin.
Para Picar o No / To Share or Not
Provoleta al horno sobre cama de cebolla caramelizada y mermelada de tomate. / Baked provolone cheese on a bed of caramelized onion and tomate jam.EUR 12.90
Provoletta au four sur un lit d`oignons caramélisés et confiture de tomates.
Raviolis crujientes de butifarra de perol con reducción de Pedro Ximénez. / Crispy ravioli with perol sausage and Pedro Ximénez reduction.EUR 13.00
Raviolis croquants à la saucisse de perol et réduction de Pedro Ximénez.
Slow cooked pork belly, glazed with cane honey and topped with pickled red onionEUR 12.50
Poitrine de porc à basse temperature, laquée au miel de canne et garnie d`oignon rouge mariné.
Huevos estrellados con morcilla de Burgos. / Strike fried eggs with Burgos black pudding.EUR 13.00
Oeufs au plat avec boudin de Burgos.
Dados de solomillo en cazuela con ceps y salsa de foie. / Beef tenderloin cubes in a casserole with Porcini mushrooms and foie sauce.EUR 17.00
Dés de filet de boeuf en cocotte avec cèpes et sauce au foie
Platos Estrellas / Specialties of the House
Tataki de onglet con chimichurri. / Beef tataki with chimichurriEUR 18.00
Tataki d' onglet avec chimichurri.
Magret de pato marinado en salsa de soja, pimienta de Sichuan y miso rojo a la parrilla. / Oriental-style duck magret with soy and honey sauce.EUR 23.00
Magret de canard style oriental avec sauce soja et mel.
Presa ibérica de bellota con pimientos asados. / Acorn-Fed Iberian pork with roasted peppers. EUR 25.00
Porc ibérique nourri exclusivement aux glands avec poivrons rôtis.
Chuletón de vaca vieja madurado de 40 a 60 días (1kg). / Matured beef rib, from 40 to 60 days (1kg).EUR 45.00
Côte de boeuf maturée, 40 a 60 jours (1kg).
Lomo bajo de vaca vieja a la parilla (500 gr). / Grilled aged beef loin (500gr).EUR 35.00
Contre-filet de boeuf vieilli grillé.
Chulettilas de cordero al romero. / Lamb chops with rosemary.EUR 22.00
Côtelettes d'agneau au romarin.
Filet mignon de vaca Simmental infiltrada a la parilla con salsa café de Paris y cama de patatas paja. / Grilled simmental beef filet mignon with cafe de Paris sauce and a bed of straw potatoes.EUR 39.00
Filet mignon de boeuf simmental grillé avec sauce café de Paris et lit de pomme paille.
Calamar de playa de talla grande a la parilla. / Grilled large beach squid.EUR 30.00
Grand calamar de plage grillé.
Lubina a la espalda (900 gr). / Grilled sea bass (900 gr).EUR 30.00
Loup de mer grillé (900 gr).
Nuestros Panes / Our Breads
Pan de coca con aceite de oliva y sal de mar. / Coca bread with olive oil and sea salt.EUR 3.00
Pan de coca con tomate, aceite de oliva y sal de mar. / Coca bread with tomato, olive oil, and sea salt.EUR 3.50
Postres / Desserts
• Tarta de chocolate de la abuela. / Grandma’s chocolate cake. EUR 6.50
Tatin de manzana con helado de nata. / Apple Tatin with milk ice cream. EUR 7.00
Torrija caramelizada con helado de vainilla. / Caramelized French toast with vanilla ice cream.EUR 7.00
Tarta de queso Manchego templado con mermelada de frutos rojos. / Manchego cheesecake tempered with berry jam.EUR 6.50