Del Ponte - Walliserhof Grand-Hotel & Spa
Order delivery or takeout
Takeout
027 958 19 00Additional information
- Dining style
Casual Dining
- Cuisines
Italian, Pizzeria
- Hours of operation
Mon, Thu–Sun 11:30 am–11:00 pm
- Phone number
027 958 19 00
- Payment options
AMEX, Eurocheque Card, MasterCard, Visa
- Dress code
Business Casual
- Location
- Neighborhood
Bern
- Parking details
None
- Additional
Beer, Delivery, Takeout, Wine
Menu
ANTIPASTI / VORSPEISEN / ENTRÉES / STARTERS
Condimenti fatti in casa [Hausgemachte Dressings] [Dressings faites maison] [Homemade dressings]: Pera / Timo [Birne / Thymian] [Poire / Thym] [Pear / Thyme]; Condimento di Cesare [Cäsar Dressing] [Dressing Cesar] [Caesar dressing] (Vegetarian, Gluten free, Laktosefrei)
BruschettaCHF 12.00
Pane / Dadi di Pomodori / Basilico [Brot / Tomatenwürfel / Basilikum] [Pain / Tomates / Basilic] [Bread / Tomato / Basil]
BurrataCHF 22.00
Burrata / Pomodoro italiano / Pesto / Fleur de sel / Crostini [Burrata / Italienische Fleischtomate / Pesto / Fleur de sel / Crostini] [Burrata / Tomate italienne / Pesto / Fleur de sel / Crostini] [Burrata / Italian tomato / Pesto / Fleur de sel / Crostini]
Insalata Mista
Insalata mista / Antipasti / Noci pomodorini / Mozzarella (Piatto grande) [Salat Variation / Antipasti / Kirschtomaten / Mozzarella (Hauptgang)] [Salade mixte / Antipasti / Tomates cerises / Mozzarella (grande assiette)] [Salad variation / Antipasti / Cherry tomato / Mozzarella (main course)] (Vegetarian, Gluten free, Laktosefrei)
- (23)CHF 14.00
Vitello tonnatoCHF 25.00
Vitello / Tonnato [Kalbsfleisch / Thunfischsauce] [Veau / Sauce au thon] [Veal / Tuna sauce]
Carpaccio di manzo*CHF 27.00
Carpaccio di Manzo / Parmigiano / Rucola / Tartufo / Fleur de Sel [Rindscarpaccio / Parmesan / Rucola / Trüffel / Fleur de Sel] [Carpaccio de Boeuf / Parmesan / Roquette / Truffe / Fleur de Sel] [Beef Carpaccio / Parmesan / Rocket / Truffle / Fleur de Sel]
Antipasti*
Antipasti per due / Polpo / Roast beef / Burrata / Prosciutto di Parma / Salame italiano [Antipasti für Zwei / Tintenfisch / Roastbeef / Burrata / Parmaschinken / Italienische Salami] [Antipasti pour deux / Poulpe / Rôti de boeuf / Burrata / Jambon de Parme / Salami Italien] [Antipasti for two / Octopus / Roast beef / Burrata / Parma ham / Italian salami]
- per DueCHF 59.00
ZUPPE / SUPPE / POTÂGE / SOUP
Crema di Pomodori con Crostini all'AglioCHF 12.00
Tomatencrèmesuppe / Knoblauch-Croûtons [Velouté aux tomates / Croûtons à l'ail] [Tomato cream soup / Garlic croûtons]
Gazpacho*CHF 10.00
Gazpacho [Gazpacho de légumes] [Cold vegetable soup]
PASTA FATTA IN CASA / HAUSGEMACHTE PASTA / PÂTES FAITES MAISON / HOMEMADE PASTA
Secondo la tradizione italiana, utilizziamo esclusivamente semola di grano duro. Circa 600 stampi per pasta sono conosciuti in tutto il mondo. Abbiamo selezionato nove forme di pasta per te. Ognuno rivela un gusto molto individuale, a seconda della salsa con cui viene combinato [Nach italienischer Tradition verarbeiten wir ausschliesslich Hartweizengriess. Weltweit sind etwa 600 Pastaausformungen bekannt. Wir haben neun Pastaformen für Sie ausgewählt. Jede entfaltet einen ganz individuellen Geschmack, je nachdem mit welcher Sauce sie kombiniert wird] [Selon la tradition italienne, nous n'utilisons que de la semoule de blé dur. Environ 600 moules à pâtes sont connus dans le monde entier. Nous avons sélectionné neuf formes de pâtes pour vous. Chacune dévoile un goût particulier, dépendant de la sauce avec laquelle elle est combinée] [According to Italian tradition, we only process durum wheat semolina. About 600 pasta molds are known worldwide. We have selected nine pasta forms for you. Each unfolds a very individual taste, depending on the sauce with which it is combined]
Spaghetti Aglio e Olio con Peperoncino*CHF 21.00
Spaghetti / Knoblauch / Olivenöl / Chili [Spaghetti / Ail / Huile d'Olive / Piment] [Spaghetti / Garlic / Olive oil / Chili pepper]
Rigatoni al PomodoroCHF 20.00
Rigatoni / Tomatensauce [Rigatoni / Sauce tomate] [Rigatoni / tomato sauce]
Casarecce alle VerdureCHF 24.00
Casarecce / Mediteranes Gemüse / Oliven [Casarecce / Légumes mediterranées / Olives] [Casarecce / Mediterranean vegetables / Olives]
Conchiglie ai Frutti di mareCHF 28.00
Conchiglie / Meeresfrüchte / Tomaten [Conchiglie / Fruits de mer / Tomates] [Conchiglie / Sea food / Tomato]
Trottole al GorgonzolaCHF 24.00
Trottole / Gorgonzola / Walnüsse / Trauben [Trottole / Gorgonzola / Noix / Raisins] [Trottole / Gorgonzola / walnuts / grapes]
"Drachenhörnli" maniera AlpinaCHF 23.00
"Drachenhörnli" / Kartoffel / Apfelmus / Rahm / Röstzwiebel ["Drachenhörnli" / Pommes de terre / Compote des pommes / Crème / Oignon rôti] ["Drachenhörnli" / Potato / Apple sauce / Cream / fried onions]
Campanelle al Prosciutto di ParmaCHF 27.00
Campanelle / Pfeffer / Cognac / Parmaschinken [Campanelle / Poivre / Cognac / Jambon de Parme ] [Campanelle / Pepper / Cognac / Parma ham]
Fusilli alla BologneseCHF 22.00
Fussili / Hackfleischsauce / Tomate [Fussili / Sauce à la viande hachée / Tomate] [Fussili / Minced meat sauce / Tomato]
Mafaldine alla CarbonaraCHF 26.00
Mafaldine / Carbonarasauce: Speck, Ei, Sahne [Mafaldine / Sauce Carbonara: Lard, Oeuf, Crème] [Mafaldine / Carbonara sauce: Bacon, Egg, Cream]
Tartufo per tutti i piatti di pastaCHF 7.00
Trüffel für alle Pastagerichte [Truffes pour tous les plats de pâtes] [Truffles for all pasta dishes]
Pasta
Pasta! Come la desideri. – Ne vale la pena! [Kombinieren Sie nach Lust und Laune. – Mut lohnt sich!] [Combinez comme vous le souhaitez. – Le courage en vaut la peine!] [Combine as you wish! – Courage is worth it!]. SALSA: Aglio e olio (Vegetarian), Pomodoro (Vegetarian), Verdure (Vegetarian), Frutti di mare, Gorgonzola (Vegetarian), Alpina (Vegetarian), Prosciutto di Parma, Bolognese, Carbonara
MafaldineCHF 21.00
DrachenhörnliCHF 18.00
FusilliCHF 24.00
CasarecceCHF 28.00
RigatoniCHF 24.00
ConchiglieCHF 23.00
CampanelleCHF 27.00
TrottoleCHF 22.00
SpaghettiCHF 26.00
CARNE E PESCE / FLEISCH UND FISCH / VIANDE ET POISSON / MEAT AND FISH
Costata di Manzo (300g) con Funghi PleurotusCHF 52.00
Rib-Eye Steak (300g) / Austernpilze / Jus [Côtes de Boeuf (300g) / Pleurotes / Jus] [Rib-Eye Steak (300g) / Oyster Mushrooms / Jus]
Filetto di Manzo (200g) con Fagioli e Café de ParisCHF 54.00
Rinderfilet (200 g) / Bohnen / Café de Paris [Filet de Bœuf (200g) / Haricots / Café de Paris] [Beef fillet (200g) / Beans / Café de Paris]
Stinco d'Agnello con verdure e JusCHF 49.00
Lammhaxe / Ratatouille / Jus [Souris d'agneau / Ratatouille / Jus] [Lamb shank / Ratatouille / Jus]
Branzino con Zucchine e OliveCHF 32.00
Wolfsbarsch / Zucchetti / Oliven [Loup de mer / Courgette / Olives] [Sea bass / Zucchini / Olives]
Polpo con Spinaci e PomodoriCHF 33.00
Tintenfisch / Spinat / Tomaten [Poulpe / Épinard / Tomates] [Octopus / Spinach / Tomato]
Hamburger di ManzoCHF 35.00
Hamburger / Carne secca / Formaggio raclette / Cipole / Pomodoro [Hamburger / Trockenfleisch / Raclette Käse / Zwiebeln / Tomaten] [Burger de bœuf / Viande séchée / Oignons / Fromage à raclette / Tomate] [Beef Burger / Dried Meat / Raclette Cheese / Onions / Tomato]
Alternativa di pane
Ciabatta / Ciabatta / Pain Ciabatta / Ciabatta [Pane integrale / Vollkorn / Pain Complet / Wholegrain]
CONTORNI / BEILAGEN / PLAT D 'ACCOMPAGNEMENT / SIDE DISHES
Patate fritte al Tartufo*CHF 7.00
Trüffel Pommes Frites [Pommes frites à la truffe] [French fries with truffle]
Patate fritte*CHF 5.00
Pommes frites [Pommes de terre frites] [Fench fries]
Patate al Rosmarino*CHF 5.00
Rosmarinkartoffeln [Pommes de terre au Romarin] [Rosemary potatoes]
Purè di patateCHF 5.00
Kartoffelstock [Purée de Pommes de terre] [Mashed potatoes]
RisottoCHF 6.00
Risotto [Risotto] [Risotto]
PIZZA / PIZZA / PIZZA / PIZZA
Kleine Pizza / - 4 CHF [Petite Pizza / - 4 CHF] [Small Pizza / - 4 CHF]
MargheritaCHF 18.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella [Tomatensauce / Mozzarella] [Sauce tomate / Mozzarella] [Tomato sauce / Mozzarella]
Marinara*CHF 18.00
Salsa di pomodoro / Olio all'aglio / Origano [Tomatensauce / Knoblauchöl / Oregano] [Sauce tomate / Huile d'ail / Origan] [Tomato sauce / Garlic oil / Oregano]
BufalinaCHF 22.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella di bufala / Pomodorini / Basilico [Tomatensauce / Büffelmozzarella / Kirschtomaten / Basilikum] [Sauce tomate / Mozzarella de buffle / Tomates cerises / Basilic] [Tomato sauce / Buffalo mozzarella / Cherry tomatoes / Basil]
OrtolanaCHF 24.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Verdure grigliate / origano [Tomatensauce / Mozzarella / gegrilltes Gemüse / Oregano] [Sauce tomate / mozzarelle / légumes grillés / origan]
Quattro FormaggiCHF 24.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Formaggio locale / Parmigiano / Gorgonzola [Tomatensauce / Mozzarella / lokaler Käse / Parmesan / Gorgonzola] [Sauce Tomate / Mozzarella / Fromage local / Parmesan / Gorgonzola] [Tomato sauce / mozzarella / local cheese / Parmesan / Gorgonzola]
ChefCHF 28.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Prosciutto di Parma / Rucola / Parmigiano / Olio di tartufo [Tomatensauce / Mozzarella / Parmaschinken / Rucola / Parmesan / Trüffelöl] [Sauce tomate / Mozzarella / Jambon de Parme / Roquette / Parmesan / Huile de truffe] [Tomato sauce / Mozzarella / Parma ham / Rocket / Parmesan / Truffle oil]
FedererCHF 27.00
Mozzarella / Prosciutto di Parma / Fichi / Rucola / Mascarpone [Mozzarella / Parmaschinken / Feigen / Rucola / Mascarpone] [Mozzarella / Jambon de Parme / Figues / Roquette / Mascarpone] [Mozzarella / Parma ham / Figs / Rocket / Mascarpone]
DiavolaCHF 25.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Salame piccante / Peperoncino / Cipolle / Olive / Peperoni [Tomatensauce / Mozzarella / würzige Salami / Chili / Zwiebeln / Oliven / Paprikaschoten] [Sauce tomate / Mozzarella / Salami épicé / Chili / Oignons / Olives / Poivrons] [Tomato sauce / Mozzarella / Spicy salami / Chili / Onions / Olives / Peppers]
ProsciuttoCHF 22.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Prosciutto crudo [Tomatensauce / Mozzarella / gekochter Schinken] [Sauce Tomate / Mozzarella / Jambon cruit] [Tomato sauce / mozzarella / ham]
Prosciutto e funghiCHF 23.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Prosciutto crudo / Funghi [Tomatensauce / Mozzarella / gekochter Schinken / Pilze] [Sauce tomate / Mozzarella / Jambon cruit / Champignons] [Tomato sauce / Mozzarella / Ham / Mushrooms]
SalentinaCHF 25.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Pancetta / Cipolla / Uovo [Tomatensauce / Mozzarella / Speck / Zwiebel / Ei] [Sauce tomate / Mozzarella / Lard / Oignons / Œuf] [Tomato sauce / Mozzarella / Bacon / Onion / Egg]
CalzoneCHF 24.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Prosciutto / Funghi / Uovo [Tomatensauce / Mozzarella / Schinken / Champignons / Ei] [Sauce tomate / Mozzarella / Jambon cruit / Champignons / Œuf] [Tomato sauce / Mozzarella / Ham / Mushrooms / Egg]
Quattro StagioniCHF 26.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Prosciutto / Funghi / Carciofo / Olive [Tomatensauce / Mozzarella / Schinken / Pilze / Artischocke / Oliven] [Sauce Tomate / Mozzarella / Jambon cruit / Champignons / Artichauts / Olives] [Tomato sauce / Mozzarella / Ham / Mushrooms / Artichoke / Olives]
NapoliCHF 21.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Acciughe / Capperi [Tomatensauce / Mozzarella / Sardellen / Kapern] [Sauce tomate / Mozzarella / Anchois / Câpres] [Tomato sauce / Mozzarella / Anchovy / Capers]
Tonno e CipolleCHF 24.00
Salsa di pomodoro / Mozzarella / Tonno / Cipolle [Tomatensauce / Mozzarella / Thunfisch / Zwiebeln] [Sauce Tomate / Mozzarella / Thon / Oignons] [Tomato sauce / Mozzarella / Tuna / Onions]
DelicataCHF 28.00
Mozzarella / Scampi / Zucchine / Pomodorini [Mozzarella / Scampi / Zucchetti / Kirschtomaten] [Mozzarella / Crevette / Zucchini / Tomates cerises] [Mozzarella / Scampi / Zucchini / Cherry tomatoes]
DOLCI / DESSERT / DESERT / DESERT
Tiramisù appena stratificato**CHF 12.00
Frisch geschichtetes Tiramisu [Tiramisu étagé fraîchement [Freshly layered Tiramisu]]
Panna Cotta ai MirtilliCHF 10.00
Panna Cotta / Heidelbeeren [Panna Cotta / Myrtilles] [Panna Cotta / Blueberries]
Crèma Catalana al CaffèCHF 10.00
Mokka Crema Catalana [Crème Catalana au Café] [Mocca Crema Catalana ]
Affogato al CaffèCHF 11.00
Caffè freddo / Espresso / Gelato al caffè / Baileys / Panna [Geeister Kaffee / Espresso / Kaffee Glacé / Baileys / Sahne] [Café froid / Espresso / Café glace / Baileys / Crème] [Iced coffee / Espresso / Coffee ice-cream / Baileys / Cream]
Gusti di Gelato disponibili
Vaniglia / Cioccolato / Fragola-Yogurt / Stracciatella / Caffè-Yogurt / Limone / Pera / Albicocca / Pistacchio [Vanille / Schoggi / Erdbeer-Joghurt / Stracciatella / Café-Joghurt / Zitrone (Laktosefrei / Sans lactose / Lactose free) / Birne (Laktosefrei / Sans lactose / Lactose free) / Aprikose (Laktosefrei / Sans lactose / Lactose free) / Pistazie] [Vanille / Chocolat / Fraise-Yaourt / Stracciatella / Café-Yaourt / Citron / Poire / Abricot / Pistache] [Vanilla / Chocolate / Strawberry-Yogurt / Stracciatella / Coffee-Yogurt / Lemon / Pear / Apricot / Pistachio]
- Palla / Kugel / Boule de glace / ScoopCHF 4.00
- Panna / Obers / Crème / CreamCHF 1.00
Be the first to review this restaurant
At present, Del Ponte - Walliserhof Grand-Hotel & Spa has no reviews. Please add a review after your dining experience to help others make a decision about where to eat.
FAQs
Del Ponte - Walliserhof Grand-Hotel & Spa offers takeout which you can order by calling the restaurant at 027 958 19 00.
Yes, you can generally book this restaurant by choosing the date, time and party size on OpenTable.
Make a reservation
Order delivery or takeout
Takeout
027 958 19 00Dorfweg 1 Saas-Fee, Valais 3906
Additional information
- Neighborhood
Bern
- Hours of operation
Mon, Thu–Sun 11:30 am–11:00 pm
- Cuisines
Italian, Pizzeria
- Dining style
Casual Dining
- Dress code
Business Casual
- Parking details
None
- Payment options
AMEX, Eurocheque Card, MasterCard, Visa
- Additional
Beer, Delivery, Takeout, Wine
- Phone number
027 958 19 00